sábado, 15 de noviembre de 2008

SPANGLISH: IDIOMA MESTIZO, CULTURA MESTIZA.

SPANGLISH: IDIOMA MESTIZO, CULTURA MESTIZA.

 

Una forma de definir al habitante de Miami, es relacionándolo con un “gringo” con problemas de modulación. La mezcla que allí se ha logrado en de un mestizaje total: idioma, costumbres, visiones de mundo, expectativas. El habitante de Miami no sólo es bilingue, sino ha pasado a ser trilingue, gracias al tremendo desarrollo de esta nueva lengua: el Spanglish, mezcla de Spanish y de English.

 

Esta realidad de la integración idiomática y cultural también se expresa en nuestro país.  Algunas frases que podemos escuchar a diario (y no precisamente en Miami):

 

Ofrecemos Bebidas “light”, detergente “soft”, yogurt “plain”.

Te pido un “chance”, no te defraudaré ¿Okay?

Hagamos un “Break” para un cafecito.

Nos vamos de “week-end”.

Les solicito atención “please”.

Por pago “cash” tiene un 10% de descuento.

Avísame cuando estés “ready”.

“Sorry”  por esta vez no podré.

“Wait a minute”, voy a la esquina.

No te olvides de darme un “phonazo” el sábado.

Esta casa tiene un hermoso “Box Windows”

¡Oh my God! Dejé mi agenda en mi casa.

Y poco a poco, todos nos fuimos “spanglisheando



¿CUAL ES EL TEMA DE FONDO?

Sus conversaciones son mixtas, traducen, incorporan, se identifican con términos de ambos idiomas.

Ya no sólo es un juego de palabras que cuesta entender. 

La simbiosis de las palabras han pasado a la simbiosis de la forma de vida... copiamos modismos y modas extranjeras,  nos subordinamos a la moda que nos mandan, a los sabores en nuestros restaurantes, a la mentalidad individualista y competitiva ¿y nuestros valores como pueblo específico, como país? ... ese fondo si que es grave...

Artículos más leídos en última semana

Un libro del autor

Un libro del autor
Pinche y Lea algo del libro en este link

¿Quién es el autor de este sitio?

Mi foto

Profesor de formación, educador de corazón. Magíster en Educación Pontificia Universidad Católica de Chile. Autor de libros y de diversos artículos sobre educación, desarrollo humano, gestión de calidad, evangelización del currículum.
Actualmente es Director Ejecutivo de una red de colegios, Presidente Amares, Vice Pdte. Fundación Iglesia Educa. Esposo de Verónica, Papá de Natalia, Amante de la Vida y de los Sueños.

Translate, Traducción

Estamos en Creative Commons

Licencia Creative Commons
Winston Elphick.net está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 3.0 Unported.

Somos parte de Creative Commons Internacional

Contra lo que piensan algunos que NADA es gratis en la vida, creemos que TODO es un regalo, un don de la Vida, los Amigos, Dios...
Por eso este sitio tiene Licencia Creative Commons Internacional: Puede usar los escritos con total libertad, sin pedir permiso... el conocimiento es un regalo que entre todos construimos.

FORMANDO REDES, PERO PARA ALGUN CAMBIO SOCIAL!!


Artículos anteriores

¿Buscas algún tema? ¡AQUI!